

文末扫码下载
(24-25八年级下·天津南开·期末)阅读下面文言文选段,完成下面小题。
孙叔敖为楚令尹
孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖①,使臣受吏民之垢②,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说。身已贵而骄人者民去也,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之③。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!”
(节选自《贾谊集》)
【注】①不肖:没有贤德。②受吏民之垢:这里是谦虚的说法,意为担任楚国的宰相。③患处之:患祸隐伏在那里。
1.解释下列句子中加点的词语。
①身已贵而骄人者民去也去:
②位已高而意益下益:
2.把文中的画线句翻译成现代汉语。
君谨守此三者,足以治楚矣!
3.孙叔敖是一个怎样的人?请结合内容简析。
【答案】1. 离开(背弃) 更加 2.您严谨地遵守这三条,就完全能够把楚国治理好! 3.孙叔敖虚心求教;虽身居高位但见老者主动上前请教。
孙叔敖待人有礼:他看到老人来,整理好衣帽出来接见。
孙叔敖乐于接受意见:认可老人的观点并将老人说的话牢记于心。
【导语】这篇短文以对话勾勒人物,情节简而意丰。孙叔敖受贺时,独遇老者吊唁,非但不恼,反而“正衣冠而见之”,再拜求教,尽显谦逊有礼、虚心纳谏之态。老者的“三诫”与孙叔敖的恭受形成对照,既藏为官之道,亦显智者之风。篇幅虽短,却以小见大,在问答间塑造出贤能官吏形象,留白处引人深思为官与修身的关联。
1.本题考查文言词语理解。
①句意:自身尊贵了却对人傲慢的人,百姓会离开他。去:离开(背弃)。
②句意:地位越高,态度越要谦逊。益:更加。
2.本题考查文言语句翻译。注意重点字词:
君:您;谨守:严格遵守;足:足够,能够;治:治理。
3.本题考查人物形象理解。
结合“孙叔敖正衣冠而见之”可知,孙叔敖在见到穿着粗布衣裳、戴着白色帽子的老人时,特意整理好衣帽才出来接见,表现出他对老人的尊重,待人有礼。由此可知,孙叔敖是一个待人有礼的人。
结合“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”可知,面对独自来吊唁的老人,孙叔敖没有傲慢相待,而是主动询问老人是否有说法,展现出他虚心求教的态度。由此可知,孙叔敖是一个虚心求教的人。
结合“敬受命,愿闻余教”可知,孙叔敖恭敬地接受老人的教诲,还希望听取更多教导,体现出他乐于接受意见的品质。由此可知,孙叔敖是一个乐于接受意见的人。
【点睛】参考译文:
孙叔敖担任楚国的令尹,全国的官吏和百姓都来祝贺。有一位老人,穿着粗布衣裳,戴着白色帽子,最后来吊唁。孙叔敖整理好衣帽出来接见他,对老人说:“楚王不了解我没有贤德,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您最后来吊唁,难道有什么说法吗?”老人说:“有说法。自身尊贵了却对人傲慢的人,百姓会离开他;地位高了却擅自用权的人,君主会厌恶他;俸禄优厚了却不知满足的人,祸患就会隐藏在那里。”孙叔敖拜了两拜说:“我恭敬地接受您的教诲,希望能听您其余的教导。”老人说:“地位越高,态度越要谦逊;官职越大,心思越要谨慎;俸禄越优厚,越要谨慎不敢妄取。您严格遵守这三点,就足够治理好楚国了!”
(24-25八年级下·广东茂名·期末)阅读下面文言文选段,完成下面小题。
卞和泣玉
楚人和氏得玉璞①楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相②之,玉人曰:“石也”。王以和为诳③,而刖④其左足。及厉王薨⑤,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位。和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也悲乎宝玉而题之以石贞士而名之以诳此吾所以悲也。”王乃使玉人理⑥其璞而得宝焉,遂命曰“和氏之璧”。
【注】①璞:含有玉的石头,未经加工的玉石。②相:鉴定。③诳:欺骗,迷惑。④石刖(yuè):古代一种断足的酷刑。⑤薨(hōng):古代称诸侯或大官等的死叫“薨”。⑥理:这里指对璞玉进行加工、雕琢。
4.下列各项中加点词语意思解释不正确的一项是()
A.及厉王薨(等到)B.王闻之(听说)
C.使人问其故(所以)D.遂命曰(于是)
5.请用三条“/”给文中画线的句子断句。
吾非悲刖也悲乎宝玉而题之以石贞士而名之以诳此吾所以悲也
6.结合文章内容,简要分析作者通过这个故事表达了怎样的情感?
【答案】4.C 5.吾非悲刖也/悲乎宝玉而题之以石/贞士而名之以诳/此吾所以悲也 6.《卞和泣玉》通过和氏璞两度被指认为石的故事,表达了作者对统治者不识人才、埋没人才的批判,以及对英才志士怀才不遇的同情。
【导语】《卞和泣玉》以楚人和氏献玉的遭遇为主线,通过“宝玉被诬为石”“贞士被斥为诳”的双重悲剧,揭露了统治者昏聩、人才被埋没的社会现实。文中“三日三夜泣血”的细节极具感染力,既彰显了卞和对真理的执着,也暗含了作者对怀才不遇者的深切同情。结尾“和氏之璧”的命名,以价值终得认可的反转,寄托了对公平正义的期待。全文情感沉郁而激愤,体现了对忠贞之士的赞颂与对昏庸统治的批判。
4.本题考查词语解释。
C.句意:派人去问他哭泣的原因。故,原因;
故选C。
5.本题考查断句。
这句话的意思是“我不是为被砍去双脚而悲伤,而是悲伤宝玉被称作石头,正直的人被说成骗子,这才是我悲伤的原因啊”。
从语义来看,“吾非悲刖也”是一个完整的判断,表明悲伤的对象并非断足,语义独立,其后应断开;“悲乎宝玉而题之以石”与“贞士而名之以诳”是并列关系,分别从宝玉被误判、贞士被诬陷两个角度说明悲伤的真正原因,二者之间需断开;“此吾所以悲也”是对前文的总结,点明悲伤的缘由,与前面内容构成因果,前面应断开;
故断句为:吾非悲刖也/悲乎宝玉而题之以石/贞士而名之以诳/此吾所以悲也
6.本题考查主旨。
《卞和泣玉》中,卞和两度献玉却遭刖足之刑,作者借这一故事,将深沉的情感融入字里行间。当卞和捧着蕴含美玉的璞石献给厉王、武王时,玉人两次都断言“石也”,而两位君王便“以和为诳”,先后砍去他的左右足——这里的“玉人”的误判与君王的轻信,实则是对统治者不识真才、盲目听信谗言的暗讽,作者对这种埋没人才的行为的批判显而易见。直到文王即位,卞和“抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血”,当被问及为何悲泣时,他直言“吾非悲刖也,悲乎宝玉而题之以石,贞士而名之以诳”,这番话道尽了英才被误解、被摧残的痛彻心扉。作者细致描摹卞和从满怀希望献玉到痛失双足,再到血泪控诉的过程,字里行间满是对统治者不识人才、埋没人才的批判,以及对英才志士怀才不遇的同情。
关注公众号

0.05元打印资料↓
首单免费
长按识别下方二维码
进入小程序,就可以开始打印
👇👇👇




点分享

点收藏

点点赞

点在看